教材正誤表
『これなら使える! 外国人旅行者 実践おもてなし完全パック<旅館・ホテル編>』の本文中に以下の誤りがありましたので、訂正してお詫びいたします。
併せて、本文への付加情報などもこちらでお知らせいたします。
かんたんスタートマニュアル |
● (現在0件)
しっかりマスター事典 |
● 177ページ右列上から31目(2013.3.11訂正)
【誤】
地味な・落ち着いた……plain / simple
【正】
地味な・落ち着いた……plain, simple
● 177ページ右列上から7行目(2013.3.11訂正)
【誤】
返品……returned items
【正】
返品……returned item
● 176ページ中列上から31行目(2013.3.11訂正)
【誤】
きぬかつぎ……aroid
【正】
きぬかつぎ……taro
● 176ページ左列下から25行目(2013.3.11訂正)
【誤】
甘いお菓子……confections
【正】
甘いお菓子……confection
● 176ページ左列下から24行目(2013.3.11訂正)
【誤】
アンティーク……antiques
【正】
アンティーク……antique
● 176ページ中列下から19行目(2013.3.11訂正)
【誤】
携帯ストラップ……mobile-phone charms
【正】
携帯ストラップ……mobile-phone charm
● 176ページ中列下から17行目(2013.3.11訂正)
【誤】
工芸品……handcraft items
【正】
工芸品……handcraft item
● 175ページ左列下から9行目(2011.3.31訂正)
【誤】
甘露煮……candied
【正】
甘露煮……candied … ※はぜの甘露煮candied goby 金柑の甘露煮candied kumquat
● 175ページ左列下から5行目(2011.3.31訂正)
【誤】
五目御飯……steamed rice mixed with various vegetables
【正】
五目御飯……rice mixed with various vegetables
● 176ページ中列上から33行目(2011.3.31訂正)
【誤】
ご飯(白飯)……steamed rice
【正】
ご飯……rice ※炊いたご飯 boiled rice 蒸したご飯 steamed rice
● 176ページ中列下から12行目(2011.3.31訂正)
【誤】
小物入れ……pouches
【正】
小物入れ……pouch
● 8ページ下から13行目(2010.9.1訂正)
【誤】
休日に集中しがちな稼働率
【正】
土日・祝日に集中しがちな稼働率